История создания

Корпус боспорских надписей и Альбом иллюстраций к нему[1] имеют долгую историю, которая ниже представлена в основных чертах, восстановленных по печатным материалам, воспоминаниям участников и архивным документам.[2]

Истоки фотоархива КБН восходят к деятельности акад. В. В. Латышева,[3] готовившего переиздание боспорских надписей в рамках публикуемого им и постоянно им же пополняемого и совершенствуемого Свода cеверно-причерноморских греческих надписей, или Inscriptiones orae septentrionalis Ponti Euxini (IosPE) vol. II, 1890; IV, 1901.[4] Эти его планы определенно прослеживаются с 1916 г., после того как вышел вторым изданием том IosPE I. Зная цену документальной основы в эпиграфических исследованиях, Латышев настойчиво собирал фотографии, эстампажи и прорисовки боспорских, в частности, надписей. Особенно часто фотографиями и эстампажами, как и рисунками, его снабжали В. В. Шкорпил, К. Е. Думберг, Ю. Ю. Марти; рисунки, иногда акварели, памятников, находимых в Керчи, присылал Ф. И. Гросс (1822–1897), который как рисовальщик сменил К. Р. Бегичева († 1862 или 1863);[5] сообщая Латышеву новые эпиграфические тексты, такие его коллеги, как Г. Е. Кизерицкий, Э. Р. фон Штерн и др., обычно прилагали фотографии и(ли) эстампажи. При обработке этих материалов в Петербурге Латышев между прочим имел возможность пользоваться услугами штатного фотографа Имп. Археологической комиссии И. Ф. Чистякова († 1935).

По-видимому, В. В. Латышев собрал почти все, что имелось на тот момент,[6] включая и те или иные воспроизведения надписей, которые прежде всего были нужны как документальная основа его издания, в основном подготовленного к 1918 г.; вряд ли он надеялся на полную публикацию этих изображений, раз это не удалось сделать и в лучшие для историко-филологических занятий времена.[7] После смерти В. В. Латышева в 1921 г. работа по переизданию боспорских надписей была продолжена в ЛОИИ (теперь СПб ИИ) академиком С. А. Жебелевым (1867–1941).[8] Жебелев не только внес существенный вклад в пополнение свода надписей, но попутно несколько изменил его концепцию:[9] ему виделся сборник, содержащий объяснения, усовершенствованные по сравнению с editio maior, но более краткие,[10] — иными словами, тот тип издания, который называют editio minor;[11] существенной частью при этом мыслилась публикация богатого иллюстративного материала.

Со временем на основе собранной Латышевым и пополненной Жебелевым коллекции в Ленинградском отделении Института истории сформировалось самое крупное собрание фотоматериалов, документирующих греческие надписи Боспора, — которое ныне отложилось в Западноевропейской секции архива СПб ИИ (ниже ЗЕС).


[1] Корпус боспорских надписей (КБН) / Corpus inscriptionum Regni Bosporani (CIRB). М.; Л. 1965. В редколлегию, завершившую это готовившееся в течение ряда десятилетий несколькими редакционными коллективами издание, вошли: В. В. Струве (отв. ред.), М. Н. Тихомиров, В. Ф. Гайдукевич, А. И. Доватур, Д. П. Каллистов, Т. Н. Книпович.
[2] Кроме Предисловия к КБН, источником настоящего очерка являются материалы, находившиеся в Античной группе Института истории (см. ниже прим. 140). В поиске архивных материалов по истории создания КБН помощь редакции оказывали сотрудники СПб ИИ РАН А. Н. Васильев, И. В. Куклина и Н. Н. Жаркова.
[3] К роли Латышева в истории изучения севернопричерноморских надписей в России см.: Э. Д. Фролов. Русская наука об античности: Историографические очерки. СПб. 1999, 233–242.
[4] Одновременно с КБН в Германии появилось репринтное переиздание Корпуса Латышева: B. Latyschev (ed.). Inscriptiones antiquae orae septentrionalis Ponti Euxini Graecae et Latinae. Vol. I, II et IV. Hildesheim 1965.
[5] Об этих связанных с Керченским музеем деятелях см. в кн.: И. В. Тункина. Русская наука о классических древностях юга России (XVIII — середина XIX в.). СПб. 2002, 298–299.
[6] Папиролог и эпиграфист О. О. Крюгер, скорее всего лично знавший В. В. Латышева (хотя своими учителями он, помнится, называл прежде всего М. И. Ростовцева и Г. Ф. Церетели), перечисляя заслуги Латышева в изучении античного Боспора, говорит: “...собрал громадную фототеку” (ВДИ № 2 [1966] 176).
[7] Здесь и далее опираемся на содержательный документ, хранящийся в ЗЕС СПб ИИ (ф. 17, оп. 2, ед. хр. 133, л. 52–58); эта записка, озаглавленная “О состоянии и перспективах работы по изданию Корпуса Боспорских надписей”, цитируется ниже как Записка “О состоянии…”. По-видимому, она составлена редакцией вышедшего в 1965 г. КБН в ту пору, когда она приступала к работе под руководством В. В. Струве, то есть в 1956 г.; если документ не принадлежит самому Струве, то выражает принятую им общую концепцию редакционной работы над Боспорским корпусом.
[8] О работе с рукописью Латышева (ПФА РАН, ф. 729, оп. 1, д. 34) С. А. Жебелев упоминает в своем “Автонекрологе”, опубликованном Э. Д. Фроловым и И. В. Тункиной (ВДИ № 2 [1993] 182): “После смерти В. В. Латышева Жебелевым было подготовлено не вышедшее в свет издание 2-го тома IosPE — Inscriptiones regni Bosporani”.
[9] Таково мнение позднейшего участника работы над Корпусом и рецензента КБН после выхода последнего в свет; см.: B. Nadel, S. Oswiecimski. Nowe wydanie napisow Bosporanskich // Archeologia 18 (1967) 242: “В издании Жебелева это (scil. переиздание боспорских надписей из IosPE II / IV. — А. Г.) должно было быть editio media с краткими археологическими описаниями, но зато с фотоснимками для значительного количества надписей”. В переписке, возникшей у редакции в связи с изданием настоящего фотоальбома, В. И. Надель сам привел по-русски это высказывание из своей и С. Освецимского польской рецензии на КБН. В том же смысле эти авторы высказываются и в латинской рецензии: B. Nadel, S. Oswiecimski. In Inscriptiones Bosporanas nuperrime editas adnotationes aliquot // Eos 56 (1966) 223–225.
[10] Другое дело, что Корпус 1965 г. получился — в значительной мере благодаря вкладу А. И. Доватура в это издание — трудом историко-филологического, а не только эпиграфического рода (ср. ниже прим. 48). Впрочем, термин editio minor настолько многозначен, что Г. Клаффенбах призывал вообще им не пользоваться (G. Klaffenbach. Griechische Epigraphik. Gottingen 21996, 18).
[11] Записка “О состоянии …”, л. 1.